Kapal Terbang Terhempas

Wednesday 1 August 2012

Confident to Speak English...

Assalammualaikum...

                                yup, nak citer sikit pasal tajuk kat atas tu...korang pernah kena bang dengan orang bila korang salah pronoun atau ejaan salah bile nak bercakap english mahupun menulis? Pernah? Ada satu situasi yang telah membuat aku sentap sungguh sentap..tapi sekejap jerla sebab after that beliau pulak yang sentap...jom baca situasi aku..

** July 2012.

                       Someone ask me what is the meaning of NGO. So i tell NGO means to non goverment organization. Tetiba, 1 makhluk Allah ni cakap 'dude its non goverment organisation not organization. Kalau tak tau speak english, jangan bagi penerangan'. Oish...sentap aku. Aku cepat-cepat check kat kamus oxford kesayangan aku  untuk membuktikan bahawasanya aku tak bersalah.

------After a few minutes-----

                       Lorh, where the word organisation. I just only find organization. Kau silap ker dude? Ni yang aku rasa nak tibai gelak nih. Dan tanpa mencampakkan masa, aku menghubungi Park Mina. Truutt, truurt... wei Mina, tadi ada satu makhluk ni cakap....bla...bla...bla. 


----2 minutes---

                       Ahah! Kan dah termalu sendiri. Aku balas pulak. ' dude oraganisation for american english. You duduk Malaysia right? So, british english dude. Kalau kau bawak ayat oraganisation masuk SPM . Memang salah la...Malaysia belajar british english..macam mana kau boleh sesat american english ni? Kau pernah duduk america ke dulu? Hahahah...habis aku debate balik pakai ayat M18.

                        Jadi the moral of story, jangan terus bang orang yer. Orang tu dah cakap proper english kau nak memperbetulkan dengan bende yang salah plak. Tapi, ramai jugak rata-rata yang aku tanya NGO tu apa, mesti diaorang jawab non goverment organisation. Sebenarnya salah! Ingat yer organization. Ada Z letter kat situ.

                       Hey, guys tak abis cerita lagi nih...rilek dulu aku nak cerita pasal orang selalu bang aku bila bercakap english dan the other else..


Kenapa? Kau memang tak reti cakap english ker?

                      
                       Ahak...kalau korang nak tau satu facts tentang aku. Aku, masa kecik-kecik dulu...selain bahasa melayu, bahasa jepun adalah bahasa asing yang pertama aku kenal. Typical kan? Orang lain kenal english aku kenal japannese dulu...So, cerita jepun telah memberi influence kepada aku. Iaitu, bercakap dalam dialek diaorang. Tau, macam mana? Lorh, tak kan korang tak pernah  tengok orang jepun speak english macam mana...pelat maa...

                      Tapi, tak la seteruk diaorang. At least korang mesti faham aku cakap apa. Kalau orang jepun sebenar mesti korang cakap macam nih 'what? sorry, can you repeat'. Takpun, kalau korang reti cakap jepun 'mouichido ittekudasai' ( please say that again? ). Sebab tak faham punyer pasal apalah orang jepun nih membebel kat aku.



                      Jadi, you all jangan pelik kalau ada diantara you all yang dengar aku cakap english pelat. Takpun ada ayat-ayat yang aku tak dipronoun dengan betul Ahahaha.. sorry guys, aku tak boleh nak buang habit nih.


Kau tak marah ker kena tegur?

                                    Kadang-kadang tu aku terasa jugak bila ada orang dengan slumbernya mengomplen the way i speak english. Sampai satu hari tu aku cakap jer yang aku ni duduk jepun dulu tu yang pelat sebut nak pronoun tu. Padahal aku tak pernah pergi jepun pun. Batang hidung tanah jepun tu pun aku tak pernah nampak.


                                  Tapi, tak pelah dah orang tegur tu. Kita kena terima lar... untuk kebaikan masa depan gak. Tapi nak tegur dengan cara yang betul larh. Jangan malukan aku depan public. Sebab ada gak speasies yang suka nak malukan orang nih.


Apsal  kau nak jugak cakap English?


                               Peduli apa aku! Kalau orang cina dan india berusaha nak cakap bahasa melayu. Kenapa kita tak boleh berusaha cakap English? Why? Kengkadang tu tergelak gak aku bila dengar cina cuba nak cakap melayu, " awak, mali sini. saya nak tunluk satu benda maa...ini manyak bagus ini balang." Hah!  tengok cina nak berniaga punya pasal. Ada dia kesah dia punya dialect tu betul ker tak.

                               Kalau india nih, pening sikit aku nak faham. " awak tadi mari dengan apa? Saya naik kereta sudah sampai." Huhuhu gitu larh...tipikal india.

                              So, disini aku nak cakap. Orang yang selalu bang aku cakap English tu biasanya budak kampung. Budak bandar ni mana kesah sangat... Lama gak aku fikir, apsal korang dengki sangat aku nak cakap English nih. Dan baru aku tahu kebenarannya... actually... korang jeles yer....lorh rilek arr...jom arr belajar sama-sama bukannya korang kena bogel pun nak belajar English nih.


Tabik spring Kat Minah dua orang nih.

Sebelah kiri tu Ida, tengah tue Sue Yin, last Prya.
( Ida...aku curi gambar kau... )

                              Minah dua orang nih memang aku salute habis, Sue Yin dan Prya. Dah la pandai cakap english fluent plak tuh, bahasa ibunda diaorang pun diaorang reti, cakap melayu pun diorang fasih cuma ada sikit-sikit dialect diaorang. Tu belum lagi bahasa tambahan yang lain, Japan, Perancis...wooo banyak giler...

                              Kalau boleh aku pun nak belajar Tamil dan Mandarin. Jeles orang yang ada kelebihan bahasa nih...sungguh aku jeles. Aku tau Japan dengan Perancis jer...tu pun tak habis menuntut lagi.

                              Eh lupa plak, Prya dapat anugerah masa dia exam PMR dulu. Budak cemerlang katakan. Dia punya paper Tamil dapat A+ +  lagi... terer, terer...Sebab dia kata Bahasa Tamil adalah bahasa yang susah, tengok dia punya tulisan pun kau boleh muntah. Aku yang takde relationship dengan India ni pun dah pening tengok tulisan Tamil nih.


Bila Eropah bertanya.

We, Malaysian are identified all over the world
Really? How?
Just listen to the typical speech patterns
Wahhhh!!! So expensive lahhh!!!
You know lah, she always like that one lahhh!!
Everything also this lah, that lah, mine lah, yours lah, ours lah.
Every sentence we utter is bound to have a 'lah' at the end.
It is just a malaysian habit lah....



                              You all faham tak bende yang aku nak sampaikan nih? Kadang-kadang, bila foreigner bertanya arah, tempat , and macam-macam lagi. Perasan tak orang Malaysia ada satu habit? iaitu habitnya mesti tersasul cakap lah kat sentence english.

                                Ala, rilek lar...biasalah tu orang melayu cakap english. Tu belum lagi korang dengar indonesia, japan , korea cakap English...mau ternganga korang nak faham... Weh, you all kena bangga tau. Mat saleh cakap Malaysian cakap English jelas berbanding negara lain, walaupun bukan sepenuhnya dialek diaorang. Huh? Macam mana nak cakap pure English nih?

                            Aku tahu sikit jer. Tak banyak....contoh....kita pronoun what sebagai w-hat. Ala...macam biasa korang sebut tuh. Kalau pure English v-hat. W  tu dia pronoun ada V. Macamtu la....huhuhu jangan pelik pulak.

--------------------------------------------

Conclusion nya...apa yang penting, kena usaha! Kalau tak usaha, mana nak dapat hasilnya. Lantak la orang cakap korang bajet, lambat pick up, cakap terabur, tak reti pronoun ker... Yang penting jadikan bende yang negatif tu positif.

Ibarat korang makan, yang unhealthy tu akan dibuang, yang baik tu dijadikan tenaga, vitamin untuk badan... korang digest jer orang sekeliling cakap.

Takpun amik lagu Najwa Latif.

~Segala kata cacian 
yang telah engkau berikan 
membuat ku rasa 
kosong, kosong ~